Saturday, April 24, 2010

၂၀၁၀ခုႏွစ္ ပူလစ္ဇာဆု႐ွင္ ကဗ်ာဆရာမ ေရးအာမန္ထေရာ့ထ္

ေရးအာမန္ထေရာ့ထ္ (Rae Armantrout)တစ္ေယာက္ သူရဲ႕ ဒသမေျမာက္ကဗ်ာေပါင္းခ်ဳပ္ Versed (ေရးဖြဲ႕သီကုံး) စာအုပ္နဲ႔ ၂၀၁၀ခုႏွစ္ ပူလစ္ဇာဆုကို ဆြတ္ခူးရ႐ိွသြားပါတယ္။ သူ႔ရဲ႕ ၆၃ ႏွစ္ေျမာက္ေမြးေန႔ အခါသမယမွာ ဒီထူးျမတ္တဲ့ ကဗ်ာဆုကို ထိုက္ထိုက္တန္တန္ ရ႐ိွသြားတာေၾကာင့္ ကမၻာတစ္၀ွမ္းက သူ႔ကဗ်ာဖတ္ပရိသတ္ေတြ အားရ၀မ္းသာ ျဖစ္ၾကမွာမလြဲပါ။ ဒီဆုရကဗ်ာစာအုပ္ကို သူဟာ ကင္ဆာေရာဂါ ခံစားအံတုရင္း ေရးဖြဲ႕ခဲ့တာမို႔ ကၽြန္ေတာ္ကိုယ္တိုင္ က႐ုဏာပြါး႐ံုသာမက ၀မ္းပန္းတသာလည္း ျဖစ္ရပါတယ္။ သူ႔ရဲ႕ ဆုရကဗ်ာစာအုပ္နဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး “ကၽြန္မဟာ ကၽြန္မႀကံဳေတြ႔ခံစားေနရတဲ့ ေ၀ဒနာအေၾကာင္း ကဗ်ာစာသားေတြကို ကၽြန္မရဲ႕အာ၀ဇၨန္းနဲ႔ ယက္ေဖာက္ သီကံုးစပ္ဆိုထားတာပါ” လို႔မႏွစ္က KPBS ေရဒီယို အသံလႊင့္ဌာနမွာ တင္ျပေဆြးေႏြး သြားခဲ့ပါတယ္။

အာမန္ထေရာ့ထ္ဟာ အေနာက္ဘက္ကမ္း႐ိုးတန္းက ကဗ်ာဖတ္ပရိသတ္ေတြရဲ႕ ႏွလံုးသားကို အႏွစ္ ၃၀ ေက်ာ္ သိမ္းပိုက္ႏိုင္သူလည္းျဖစ္တယ္။ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္ Book Review စာေစာင္မွာ Stephan Burt က အာမန္ထေရာ့ထ္ကို ေ၀ါဟာရ က်စ္လ်စ္ေအာင္ေရးဖြဲ႔သူ ကဗ်ာဆရာမတစ္ေယာက္အျဖစ္ မွတ္ခ်က္ခ်ပါတယ္။ သူ႔ကဗ်ာေတြဟာ “လူသားတစ္ေယာက္ခ်င္းစီမွာရိွတတ္တဲ့ စိတ္ဓာတ္ခိုင္က်ည္မႈ၊ ယံုစားမႈ၊ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္၊ အားရေပ်ာ္ရႊင္မႈ၊ ခြန္အား၊ ယံုၾကည္ကိုးစားမႈေတြကို သံသယအျမင္နဲ႔” ေရးဖြဲ႔ထားတာေတြျဖစ္တယ္။

Publishers Weekly ကေတာ့ Versed ကဗ်ာေပါင္းခ်ဳပ္ဟာ “ကဗ်ာဆရာမရဲ႕ေရး႐ိုးေရးစဥ္ အေၾကာင္းအရာေတြ (႐ုပ္ခႏၶာ၊ ေခတ္ၿပိဳင္လူမႈအဖြဲ႔အစည္း၊ ကာယကံေျမာက္က်ဴးလြန္ျခင္း) ကို ေ၀ဒနာနဲ႔ အနိစၥဓမၼ ဆိုင္ရာ ပုဂၢလ ႐ွာပံုေတာ္ ဖြင့္ဆိုခ်က္ေတြ ခပ္ပါးပါး ယက္႐ွယ္ထားတဲ့ ကဗ်ာေတြရဲ႕ အတြဲအစပ္ႏွစ္ရပ္” လို႔ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။ The Times Literary Supplement မွာ Jeremy Noel-Tod က အာမန္ထေရာ့ထ္ရဲ႕ေနာက္ဆံုးထုတ္ ကဗ်ာစာအုပ္ကို “တစ္သက္တာ လက္ရာမြန္အတြက္ ထပ္ေဆာင္းသကာေလာင္းထားတဲ့ လုပ္ေဆာင္ခ်က္” လို႔ ၫႊန္းဆိုထားပါတယ္။ BookForum စာေစာင္မွာ Trin Griffin က အာမန္ထေရာ့ထ္ရဲ႕ “ကၽြတ္ကၽြတ္႐ြ႐ြ ေပါ့ပ္ဆန္တဲ့ ေ၀ါဟာရ အသံုးအႏံႈးေတြ” ကို ခ်ီးမြန္း ေထာပနာျပဳထားေလရဲ႕။

Versed ဟာ လြန္ခဲ့တဲ့မတ္လ အမ်ိဳးသားစာအုပ္ေ၀ဖန္ေရးဆရာမ်ား အသိုင္းအ၀ိုင္းကဗ်ာဆုကို ဆြတ္ခူးရ႐ိွၿပီး ျဖစ္တယ္။ စိတ္၀င္စားတယ္ဆိုရင္ေတာ့ စာဖတ္သူတို႔ National Book Foundation ရဲ႕ Web site မွာ အာမန္ထေရာ့ထ္ အဲဒီစာအုပ ္ဖတ္ျပတာကို ကိုယ္တိုင္ကိုယ္က် ၾကည့္႐ႈနားေသာတဆင္ႏိုင္ပါတယ္။
အာမန္ထေရာ့ထ္ဟာ ၁၉၄၇ ခုႏွစ္ ဧၿပီ ၁၃ ရက္ဖြား။ ခဲလိဖိုးနယျပည္နယ္ Vallejo ၿမိဳ႕မွာ ႀကီးျပင္းခဲ့။ တစ္ကိုယ္ေတာ္ကဗ်ာေပါင္းခ်ဳပ္ ၁၀ အုပ္ ေရးသားပံုႏိွပ္ခဲ့ၿပီး။ အထင္ကရ ကဗ်ာေပါင္းခ်ဳပ္ အေတာ္မ်ားမ်ားမွာလည္း ေဖၚျပခံရဖူးသူျဖစ္ပါတယ္။ Language ကဗ်ာဆရာေတြနဲ႔ ဖက္လဲတကင္းရွိသူ။ ေလာေလာဆယ္မွာေတာ့ ဆန္ဒိေအးဂိုၿမိဳ႕က ခဲလိဖိုးနယ တကၠသိုလ္မွာ ကဗ်ာနဲ႔ ကဗ်ာေဗဒ ပါေမာကၡအျဖစ္ စာသင္ၾကား ပို႔ခ်ေနသူျဖစ္တယ္။

၁၉၇၀ ခုႏွစ္မွာ ဘာခလီၿမိဳ႕ရွိ ခဲလိဖိုးနိယတကၠသိုလ္က ဘြဲ႕ရခဲ့ၿပီး သီကံုးေရးဖြဲ႕အတတ္ပညာ မဟာဘြဲ႕ကို ဆန္ဖရန္ဆစၥကို ျပည္နယ္တကၠသိုလ္က ရခဲ့။ West Coast Language အုပ္စုရဲ႕ မူလလက္ေဟာင္း အဖြဲ႕၀င္တစ္ေယာက္လည္း ျဖစ္ခဲ့တယ္။ Language ကဗ်ာဆရာေတြအနက္ လကၤာသြား အကြ်မ္းက်င္ဆံုးလို႔ မွတ္ယူခံထားရသူလည္းျဖစ္တယ္။





သူ႔ကဗ်ာေတြကို ကဗ်ာေပါင္းခ်ဳပ္အမ်ားအျပားမွာ ထည့္သြင္းပံုႏွိပ္ေဖၚျပခံရတယ္။ ထင္ရွားတဲ့ စာအုပ္ေတြကေတာ့ The American Tree ( National Poetry Foundation )၊ Language Poetries ( New Directions )၊ Postmodern American Poetry: A Norton Anthology: From the Other Side of the Century ( Sun & Moon ) ၊ Out of Everywhere ( Reality Street )၊ American Women Poets in the 21th Century: Where Language Meets the Lyric Tradition (Wesleyan,2002)၊ The Oxford Book of American Poetry (Oxford, UP, 2006 ) နဲ႔ The Best American Poetry of 1988,2001,2002 and 2004 တို႔ပါ။

အာမန္ထေရာ့ထ္ဟာ Fund for Poetry Grant ေငြေၾကးေထာက္ပံ့မႈႏွစ္ႀကိမ္လည္း ရရွိခဲ့။ ခဲလိဖိုးနိယ အႏုပညာေကာင္ဆယ္ေရာင္းရင္း ( California Arts Council Fellowship ) ဘြဲ႕ကို ၁၉၈၉ မွာ လက္ခံရရွိခဲ့။
၂၀၀၇ ခုႏွစ္မွာ The Foundation for Contemporary Arts Grants to Artists Award ေငြေၾကးေထာက္ပံ့မႈကို ခ်ီးျမွင့္ခံခဲ့ရျပန္တယ္။

လက္ေရြးစဥ္ စာစုစာရင္း

ကဗ်ာ
*Extremities (The Figures, 1978)
*The Invention of Hunger (Tuumba, 1979)
*Precedence (Burning Deck, 1985)
*Necromance ( Sun and Moon Press, 1991)
*Couverture (Les Cashier de Royaumont, 1991) -ျပင္သစ္ဘာသာျပန္
*Made to Seem (Sun and Moon Press, 1995)
*Writing the Plot about Sets (Chax, 1998)
*Veil: New and Selected Poems (Wesleyan University Press, 2001)
*The Pretext (Green Integer, 2001)
*Up to Speed (Wesleyan University Press, 2004)
*Next Life (Wesleyan University Press, 2007)
*Versed ( Wesleyan University Press,2009)-၂၀၁၀ ပူလစ္ဇာဆု- ကဗ်ာ

ဘာသာျပန္
*Narrativ [ဂ်ာမန္၊အေမရိကန္ ႏွစ္ဘာသာပူးတြဲပံုႏိွပ္ျခင္း] (Luxbooks, 2009)

စကားေျပ
*True (Atelos, 1998 )-အမွတ္တရ မွတ္တမ္း၊ Collected Prose စာအုပ္မွာ ျပန္လည္ပံုႏိွပ္
*The Grand Piano: An Experiment in Collective Autobiography (Bob Prelman ၊ Barrett Watten ၊ Steve Benson ၊ Carla Harryman ၊ Tom Mandel ၊ Ron Silliman ၊ Kit Robinson ၊ Lyn Hejinian၊ Ted Pearson တို႔နဲ႔ပူးတြဲ)
*Collected Prose (Singing Horse Press, 2007) ISBN 0-935162-37-2

စာၾကြင္း အျဖစ္ အာမန္ထေရာ့ထ္ရဲ႕ စိတ္ႀကိဳက္ကဗ်ာ Money Talks ကို ဘာသာျပန္ တင္ဆက္လိုက္ပါတယ္။ ဒီကဗ်ာကို နဂိုက New Yorker မဂၢဇင္း (August 3 ,2009) မွာ ပံုႏိွပ္ေဖာ္ျပခဲ့ၿပီး Washington Post သတင္းစာ (February 2 ,2010)ရဲ႕ Poet’s Choice ဘေလာ့ဂ္မွာ ႐ွာေဖြဖတ္႐ႈႏိုင္ပါတယ္။


ပိုက္ဆံက အခရာ က် တယ္


၁။
ပိုက္ဆံက သူ႕ကိုယ္သူ
ဂုဏ္တင္ ေနျပန္ေပါ့၊

ဒီရာသီရဲ႕
ေႏွာင္ႀကိဳးရယ္
သားေကာင္ ေခ်ာင္းေျမာင္းတာရယ္၊

ဒင္းရဲ႕ အေရာင္းႃမွင့္ ကိုယ္ေရာင္ ေဖ်ာက္ျခင္း။


ရီဖ႐ွက္ ခလုတ္ကိုႏိွပ္လိုက္
ဒါမင္းရမယ့္ဟာ၊

ပိုက္ဆံက မာယာမ်ားေန
သူ႔လက္ကို ခ်ဳပ္ထားတယ္လို႔။

၂။

လမ္း ၈၈၀ နားကေၾကာ္ျငာဘုတ္ေပၚမွာ

ပိုက္ဆံက ဆံုးမတယ္၊
“ပါးစပ္ပိတ္ထားၿပီး ဆက္လုပ္” တဲ့ ။

ေရးအာမန္ထေရာ့ထ္


T.S


Source URLs: washingtonpost.com
nytimes.com
wikipedia.org
epoetry.org

Monday, April 12, 2010

ေဆးလိပ္ျဖတ္လိုက္တယ္၊ဆံပင္ျဖတ္လိုက္တယ္၊ေနာက္အႏုပညာကိုပါေယာင္ၿပီး ဖ်က္လိုက္မိတယ္။

သက္ေတာင့္သက္သာျဖစ္ေစရန္ကဗ်ာစာအုပ္တစ္အုပ္ကိုေကာက္လွန္ေနလိုက္တယ္။၀ါက်မ်ား၊လိုင္းမ်ားစီစဥ္ထားပံု၊ကဗ်ာေတြေ႐ြ႕
လ်ားစီးစင္းသြားပံု၊မ်က္ႏွာဖံုးပန္းခ်ီ၊LayOut ဒီဇိုင္း၊တန္ဖိုး၊ေခတ္ကို ကိုယ္စားျပဳ၏/မျပဳ၏ ။လန္႔ၿပီး ဖတ္လက္စ ကဗ်ာစာအုပ္ကိုျပန္ခ်ထားလိုက္တယ္။မေန႔ကမေျပာျဖစ္ခဲ့သမွ်စာသားေတြကအခုဒီစာမ်က္ႏွာမွာ
ကဗ်ာေရးေတာ့မွကဗ်ာလိုင္းေတြထဲအစီအစဥ္မက်ခုန္၀င္လာၾကတယ္။လိုင္းေတြက်ဲသြားတယ္။ေ႐ွ႕ေနာက္ေနရာအစီအစဥ္
ေတြပ်က္ျပားသြားတယ္။စကားလံုးေတြေရာေႏွာပ်ံ႕ႏွံ႔သြားတယ္။စိုးရိမ္စိတ္၀င္ၿပီး နားထဲမွာလည္း
ထပ္တလဲလဲပဲ့တင္ထပ္ေနေတာ့တယ္။“ေဆးလိပ္ျဖတ္လိုက္တယ္၊ဆံပင္ျဖတ္လိုက္တယ္၊ေနာက္အႏုပညာကိုပါ
ေယာင္ၿပီးေတာ့ ဖ်က္လိုက္မိတယ္”။အစီအစဥ္အတိုင္းမျဖစ္ေျမာက္ေပမယ့္ဒီ၀ါက်ေတြကိုေရးေနတဲ့ကဗ်ာထဲ
ေရာထည့္လိုက္တယ္။ဆက္ၿပီး အေရးအသား၊ ၀ါက်ဖြဲ႔ထံုး၊ ကံ၊ ကတၱား၊ နာမ္၊ နာမ္မ၀ိေသသန၊ ႀကိယာ၊ ႀကိယာ၀ိေသသန၊ ပုဒ္ထီး၊ပုဒ္မေတြကိုလိုအပ္ေနေပမယ့္ ဒီကဗ်ာထဲမွာေတာ့ ခ်န္ရစ္ခဲ့ေတာ့မယ္။လိုသလို
ျဖည့္စြက္ဖတ္႐ႈ႕ႏိုင္သည္ဆိုတဲ့အေၾကာင္းကိုလည္းတစ္ခါတည္းေျပာခဲ့လိုက္မယ္။“ လမ္း/လန္း ခ်င္းတူရင္ လူခ်င္းေတြ႕မွာပါ”
လူခ်င္းမေတြ႕ႏိုင္ေပမယ့္လမ္းေတြ႐ိွေနပါေသးတယ္။လန္းလို႔ရေသးတယ္၊လန္းေနခ်င္ေသးတယ္။ေသခ်ာပါတယ္၊ေမ့ေမ့ေပ်ာက္
ေပ်ာက္မဟုတ္ေတာင္Gtalk ထဲမွာေတြ႕ဖူးသလိုလို၊VZO နဲ႔စကားေျပာဖူးေတာ့ သလိုလို၊Facebook
ထဲမွာသူငယ္ခ်င္းျဖစ္ေနသလိုလို၊ မဂၤလာပါ၊Hello! ၊ေတြ႔ရတာ၀မ္းသာပါတယ္၊ေနေကာင္းလား၊
Long time no see. ၊ႏူတ္ဆက္ပါတယ္၊ ေနာက္ထပ္ေတြ႔ၾကတာေပါ့၊ေကာင္းေသာေန႔/ည
ျဖစ္ပါေစ Bye Bye :) စသျဖင့္ စသျဖင့္ အခ်က္အလက္စံုလင္စြာအျပင္ဖက္ထြက္ရပ္ၿပီး လက္ကိုင္ဖုန္းေျပာသလို ေျပာေနမိတယ္။

ေက်နပ္ေနတယ္မဟုတ္လား၊၀မ္းေျမာက္ေနတယ္မဟုတ္လား။ဒီေန႔၊မနက္ျဖန္၊ေနာင္လာမယ့္ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ
ဘယ္လိုပဲေျပာေျပာ၊ဘယ္လိုပဲဆိုဆို မင္းက အင္ဂ်င္နီယာႀကီး၊ဘာေဆးေသာက္ေသာက္၊ဘာေဆးပဲထိုးထိုး ဘာမွမတိုးေတာ့တဲ့မင္းကဆရာ၀န္ႀကီးဘ၀ထဲကို ခုန္၀င္လာတဲ့စူပါဖ႐ိုက္ေဒး ဆိုလား၊ဘာလား။ အဲဒီေန႔မွလာခဲ့ကြာ။ေတြ႕ၾကတာေပါ့၊အခုေတာ့
ေနရစ္ေတာ့။စကားေတြအမွ်င္မျပတ္တမ္းေျပာရင္းစိတ္ေတြလြင့္လြင့္လြတ္ေျမာက္ေနတာေလ။မနက္ျဖန္ထပ္လာခဲ့ရဦးမွာလား၊ေနာက္တစ္ေန႔ထပ္မံခ်ိန္းဆိုရဦးမွာလား၊ထပ္မေတြ႔ေတာ့တာပဲေကာင္းမွာလား၊အေျဖမ႐ိွေတာ့တဲ့ေမးခြန္းေတြခ်ည္းပဲဆက္တိုက္
၊ေမာေနၿပီလား။လြမ္းေနေသးလား။မေျဖေပမယ့္ေမးခြန္းေတြပဲထပ္ေမးေနမိတယ္။ဒီေလာက္ဆို ဖတ္ရတာအဆင္ပိုေျပမွာလား။ အေပါ့၊အငန္၊ အစပ္ အတြဲအဆက္၊ အနက္အဓပၸါယ္ ခ်ိတ္ဆက္မိရဲ႕လား။ လူလုပ္ေလာကႀကီးထဲ
ပါ၀င္သက္ေရာက္ႏိုင္မႈ႐ိွ/
မ႐ိွ။အဆင္မေျပတာ႐ိွရင္လည္းျပင္ဆင္ဖတ္႐ႈ႕လိုက္ကြာ။ကိုၾကည္ေဇာ္ေအးကဗ်ာထဲမွာ(၃၃)လမ္းဟာ ေခတ္မ႐ိွေတာ့ဘူးတဲ့။
ၿမိတ္ပီတာစဘတ္ကိုေ႐ြ႕ေျပာင္းသြားတဲ့ ကိုပိုင္ကလည္း“ငါတို႔ကအထက္တန္းစားကဗ်ာဆရာေတြ မဟုတ္ခဲ့ဘူး” ဆိုၿပီးျငင္းဆန္သြားဖူးတယ္။ထပ္ေျပာခဲ့မယ္ (၃၃)လမ္းဟာ လမ္းတိုေလးပါ၊(၃၃)လမ္းဟာ လမ္းေျဖာင့္ကေလးပါ၊
(၃၃)လမ္းဟာ အခုေခတ္မ႐ိွေတာ့ပါဘူး။

အခုေရးေနတဲ့ကဗ်ာ ဟာ ဆိုလိုရင္း / လိုရင္းေရာက္မေရာက္။ရည္ရြယ္ထားတဲ့သက္မွတ္ခ်က္ျပည့္မွီႏိုင္/ ျပည့္မ မွီႏိုင္။အစကေန ေနာက္တစ္ေခါက္ေလာက္ ႐ြတ္ျပႏိုင္ရင္ပိုၿပီးေကာင္းမလား။မန္ခ်က္စတာ ယူႏိုက္တက္ အသင္း
ဒီႏွစ္ကာလင္းဖလားေလးတစ္လံုးပဲပိုင္ဆိုင္ႏိုင္မွာကိုရိပ္စားမိပါရဲ႕။အိပ္လို႔မရေသးဘူး၊အ၀တ္မေလွ်ာ္ရေသးဘူး၊အေဆာင္ဖိုးမေပး
ရေသးဘူး၊ခ်စ္သူမ႐ိွေသးဘူး၊လိုင္းလည္းက်ေနတယ္၊ဘိုင္လည္းက်ေနတယ္။အနာဂတ္ဆိုတာတိမ္ေတြေ႐ြ႕လ်ားပံုသ႑ာန္ေျပာင္းေနသလိုမ်ိဳးေလ။မင္းရယ္ေမာသံေလးထဲကို စက္ဘီးေလးစီး၀င္၊သစ္ကိုင္းေျခာက္ေလးပစ္ထည့္ ကစလို႔
“လမ္းေပၚထြက္ရပ္လိုက္တာနဲ႔ ငါလည္းလက္လုပ္လက္စားပဲ”ကဗ်ာတစ္စနဲ႔ပဲကိုဖီလာကိုသတိရ၊
ကဗ်ာပတ္၀န္းက်င္ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေ႐ွာက္ေရး၊ကဗ်ာယဥ္ေက်းမႈအဆင့္တိုးႃမွင့္ေပးေရး၊မွတ္ပံုတင္ေၾကးေပးသြင္းၿပီးကဗ်ာဆရာပါတီထူေထာင္ေရး၊ကဗ်ာဆရာမ်ားစည္းလံုးညီၫြတ္ေရး၊ကဗ်ာ၀ါဒမ်ားတေျပးညီသက္မွတ္ေရး အစ႐ိွသျဖင့္ ကဗ်ာဟာအ႐ိွန္အဟုန္နဲ႔စီးဆင္းေနတုန္း
ညီေလးဒီညဘတ္(စ္)ကားခေလး/TAXI ဖိုးေလး မစခဲ့ပါဦးဆိုတာေတြ။
ေက်နပ္ပါတယ္၊စိတ္ထဲကသိကေအာက္ေတာ့ျဖစ္မိတယ္။ပါးရည္နပ္ရည္လူရည္လည္တဲ့ဆရာသမားလည္းေနရစ္ခဲ့ေတာ့။ဒီမွာ
မုဆိုးေက်ာ္ႀကီးၿမိဳင္ရာဇာတြတ္ပီ“မေ႐ွာင္ရင္လြတ္တယ္”ဆိုတဲ့စကားတယ္မွန္ပါလားဗ်။ဒီလို က်ံဳတိုင္း႐ြာတဲ့
မိုးဟာမစဲတမ္း ႐ြာေနေတာ့မွာလား။ကဗ်ာကိုဒီေနရာမွာတင္ရပ္တန္႔လိုက္ဖို႔ဆံုးျဖတ္မိတယ္။ဒီကဗ်ာဆံုးကာနီးေတာ့မွေမ့က်န္ေနရစ္တဲ့
အရသာ႐ိွမႈေလးကို ကဗ်ာလိုေရးသားထားတဲ့ စာသားေတြ၊အေရးအသားေတြအေပၚ
အသာေလးက်ဲခ်လိုက္တယ္။ဒီလိုဆိုပိုၿပီး အဆင္ေျပမွာလား။ဒါမွမဟုတ္ဖတ္ၿပီးတာနဲ႔ပဲကဗ်ာကိုတစ္ခါတည္းဆုတ္ၿဖဲပစ္လိုက္တာက
ပို၍ပို၍အဆင္ေျပေစမွာလား။ သေကၤတ၊နိမိတ္ပံု၊၀ါဒ၊ဘာသာေဗဒေတြကိုအသံုးျပဳၿပီး ဖတ္လို႔မေကာင္းတဲ့ကဗ်ာကို ဒီစာမ်က္ႏွာမွာတင္ေျခရာလက္ရာမပ်က္အေသသတ္ပစ္လိုက္မယ္။ၿပီးမွ Gtalk ထဲကေန Sign Out လုပ္လိုက္သလို
ကဗ်ာဆရာဘ၀ထဲကေန အခုပဲ Sign Out လုပ္ၿပီးႏူတ္ထြက္ခဲ့ေတာ့မယ္။



ေအာင္ပိုင္စိုး
၁၂ ဧပရယ္ ၂၀၁၀

Sunday, April 11, 2010

အဓိပၸါယ္ေဖာ္ျပရန္ခက္ခဲေသာ ဘေလာ့ႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍

ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဒီကဗ်ာဘေလာ့ေလးသည္ ကဗ်ာဆိုင္ရာအေၾကာင္းအရာမ်ားကိုသာ အဓိကထားေဖာ္ျပမည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊
ကဗ်ာဆရာ ေအာင္ပိုင္စိုးႏွင့္ ကဗ်ာဆရာ သူရနီတို႕၏ကဗ်ာမ်ား၊ ကဗ်ာကိုခ်ဥ္းကပ္တို႔ထိေသာစာတမ္းမ်ား၊အက္ေဆးမ်ား၊ လစဥ္မဂၢဇင္းမ်ားမွကဗ်ာနွင့္ပတ္သက္ေသာမည္သည့္ကဗ်ာအမ်ိဳးအစားမဆိုွ ထူးျခားလတ္ဆတ္ေပၚလြင္ေသာကဗ်ာမ်ားကိုသတိထား ေဖာ္ျပႏိုင္ရန္ အစဥ္တစိုက္ ႀကိဳးပမ္းသြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ သည္ဘေလာ့အား၀င္ေရာက္ဖတ္႐ႈ႕ေသာအႏုပညာကိုခ်စ္ခင္ျမတ္ႏိုးသူမ်ား၊ကဗ်ာဆရာမ်ား၊ဘေလာ့ကာမ်ားအား အသိေပးအေၾကာင္းၾကားပါသည္ခင္ဗ်ား...။




က်န္းမာေပ်ာ္ရႊင္လြတ္လပ္ပါေစ။
ေအာင္ပိုင္စိုး
၁၁ဧပရယ္၂၀၁၀

Friday, April 9, 2010

ဒီသတၳဳဟာ အဖိုးတန္တယ္လို႔ ဘယ္သူေျပာခဲ့တာလဲ

ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္
ဘီယာဆိုင္ထိုင္ၿပီးအိမ္ျပန္ေနာက္က်တယ္
တစ္ခုခုေတာ့လုပ္ရမယ္လို႔အခ်ိန္ျပည့္စဥ္းစားတယ္
လက္ေတြ႕ဘာတစ္ခုမွ ေရေရရာရာမ႐ိွေသးဘူး
အိပ္မက္ေတြကိုပဲ ခဲရာခဲဆစ္က်င္ယူေနမိတယ္။

ဒီသတၳၱဳဟာအဖိုးတန္တယ္
ေကာင္းလြန္းအားႀကီးေတာ့ေျပာရခက္တယ္
ကန္းမာေရးခ်ဴခ်ာတဲ့ အင္ဂ်င္နီယာႀကီး
သစ္ပင္ပန္္းမာန္ေတြကို စိုက္ပ်ိဳးေမြးျမဴသူ
ခူးယူရန္အသင့္ပန္းပြင့္ေလးေတြကိုတိုင္းတစ္ပါးကိုတင္ပို႔တယ္။

ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္
အစတုန္းကGTCတက္ၿပီးအဆံုးမွာ ကြန္ပ်ဴတာနဲ႔ၿပီးတယ္
စစ္ေတြၿမိဳ႕ကိုျမန္မာ့ေလေၾကာင္းလိုင္းနဲ႔သြားဖူးတယ္
ႏိုင္ငံျခားထြက္ေက်ာင္းတက္ဖို႔ႀကိဳးစားေနတယ္
ဖုန္းေဘလ္သြင္းဖို႔ ပုသိမ္ကိုခဏခဏျပန္တယ္။

ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္
တစ္ခ်ိန္တုန္းက ေက်ာ္ၾကားေတာက္ပတဲ့ က်ဴ႐ွင္ဆရာ
ေက်ာင္းတက္ေတာ့ အတန္းထဲမွာ Roll No.1
ခ်စ္ျခင္းေမတၱာကို အင္တိုက္အားတိုက္ဂ႐ုမစိုက္ခ်င္ဘူး
ေနာက္ဆံုးရည္းစားေလးတစ္ေယာက္ ေကာက္ရထားတယ္။

ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္
အခ်စ္ဆံုးလူနဲ႔ အမုန္းဆံုးလူႏွစ္ေယာက္႐ိွတယ္
ကဗာေရးတယ္၊ကားစီးတိုင္းေခါင္းမူးတယ္၊အားနည္းတယ္
႐ံုးပိတ္ရက္တိုင္းလွည္းတန္းမွာ ဂ်ဴတီေစာင့္ရတယ္
က်ိဳက္၀ိုင္းမွတ္တိုင္မွာ သိစိတ္မဲ့လမ္းကိုျဖတ္ကူးေနတယ္။

ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္
ဘုရင့္ေနာင္မွာေနတယ္၊စကားနည္းၿပီးအားနာတယ္
ေက်ာ္သူဆိုတဲ့ ညီအစ္ကိုသူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္႐ိွတယ္
ရည္႐ြယ္ထားတဲ့ ေက်ာင္းဆရာမေလး ေပ်ာက္ကြယ္သြားတယ္
မရည္႐ြယ္ပဲလိပ္ျပာလွလွေလးတစ္ေကာင္ဖမ္းမိခဲ့တယ္။

ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္
ကမၻာမွာလိုက္နာႏိုင္စရာႏွစ္မ်ိဳးပဲ႐ိွတယ္
“မီမီအေပၚသစၥာေစာင့္သိျခင္းနဲ႔ ကဗ်ာမေရးျခင္း”
ညေနခင္းေလးၫွိဳ႕႐ွင္၊ေျမနီကုန္းေက်ာက္တုံးကမၻာ
ေရႊမဟုတ္၊ေၾကးမဟုတ္ၾကယ္ေလးတစ္လံုးျဖစ္ေနတယ္။

ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္
နယ္ၿမိဳ႕ေလးတစ္ၿမိဳ႕မွာအင္တာနက္ဆိုင္ဖြင့္ထားၿပီး
အရာအားလံုးနဲ႔အဆက္အသြယ္ျပတ္ေတာက္ေနတယ္
အေ၀းႀကီးကိုခရီးသြားၿပီးဘယ္ကိုမွမေရာက္ခဲ့ဘူး
ဘုရားသခင္နဲ႔ခ်စ္သူတစ္စံုတစ္ရာေ႐ြးရခက္ေနတယ္။

ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္
ထားခဲ့တဲ့ ဆံပင္႐ွည္ကိုျဖတ္ပစ္လိုက္တယ္
အမွန္တစ္ရားဟာ တစ္ခုမကဘူးလို႔ ယံုၾကည္ထားတယ္
အင္တာနက္ဆိုင္မွာ တစ္ေနကုန္ထိုင္တယ္
တကၠသိုလ္ပညာေရးကို စံခ်ိန္တင္တက္ေရာက္ထားတယ္။

ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္
ေန႔ဖက္ဆိုတစ္ခ်ိန္လံုးအိပ္ေနတယ္
ခ်ံပီယံျဖစ္ခ်င္လို႔ခ်ံပီယံလိဂ္ၾကည့္တယ္
ဂလိုဘယ္ဆန္ဖို႔ AUTO CAD တက္တယ္
ေဖာင္ဖ်က္ၿပီး စကၤာပူဖက္ထြက္သြားတယ္။

ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္
ဒီသတၳဳဟာ
ဘီယာဆိုင္ထိုင္ၿပီး အိမ္ျပန္ေနာက္က်တယ္
ဒီသတၳဳဟာ
က်န္းမာေရးခ်ဴခ်ာတဲ့အင္ဂ်ီနီယာႀကီး
ဒီသတၱဳဟာ
ဖုန္းေဘလ္သြင္းဖို႔ ပုသိမ္ကိုခဏခဏျပန္တယ္
ဒီသတၳဳဟာ
ခ်စ္ျခင္းေမတၱာကိုအင္တုက္အားတိုက္ ဂ႐ုမစိုက္ခ်င္ဘူး
ဒီသတၳဳဟာ
က်ိဳက္၀ိုင္းမွတ္တိုင္မွာသိစိတ္မဲ့လမ္းကိုျဖတ္ကူးေနတယ္
ဒီသတၳဳဟာ
မရည္႐ြယ္ပဲလိပ္ျပာလွလွေလးတစ္ေကာင္ဖမ္းမိခဲ့တယ္
ဒီသတၳဳဟာ
ေ႐ႊမဟုတ္၊ေၾကးမဟုတ္ ၾကယ္ေလးတစ္လံုးျဖစ္ေနတယ္
ဒီသတၳဳဟာ
ဘုရားသခင္နဲ႔ခ်စ္သူ တစ္စံုတစ္ရာေ႐ြးရခက္ေနတယ္
ဒီသတၳဳဟာ
တကၠသိုလ္ပညာေရးကို စံခ်ိန္တင္တက္ေရာက္ထားတယ္
ဒီသတၳဳဟာ
ခ်ံပီယံျဖစ္ခ်င္လို႔ ခ်ံပီယံလိဂ္ၾကည့္တယ္
ဒီသတၳဳဟာအဖိုးတန္တယ္လို႔ ဘယ္သူေျပာခဲ့တာလဲ။ ။




ေအာင္ပိုင္စိုး
၉၊ဧပရယ္၊၂၀၁၀

Tuesday, April 6, 2010

ႏွစ္မ်ား

ေပါ့က်ထဲက
လွ်ာထဲစိမ့္၀င္သြားတဲ့ ကမၻာႀကီးနဲ႔

အၾကမ္းအိုးထဲက
ႏိုင္ငံေတြတစ္ခြက္ၿပီးတစ္ခြက္နဲ႔

ၿမိဳ႕ေတြကို
တစ္လိပ္ၿပီးတစ္လိပ္ ေသာက္သြားတျ့ေကာင္ေတြပဲေပါ့။

ႏွလံုးသားတစ္ခုရဲ႕
အတြင္းသားထဲကိုတိုး၀င္သြား
အေမ့အိမ္ထဲက
အခါခါ ျပန္ထြက္လာၾကတာ။ ။


ေမာင္ေကာက္

Monday, April 5, 2010

ေငးတဲ့စာ

တစ္ေန႔မွာ
ျပန္လာၾကမယ္လို႔
သူတို႔ႏူတ္ဆက္သြားခဲ့တယ္။
ေမွ်ာ္လင့္သူ
ေသာင္ျပင္ေလးေပၚ ေငး
ရသမွ်အိပ္မက္ေတြပို႔ေပးေနမိ
ေန႔စဥ္
လာရာလမ္းကေလးက ေစာင့္ေမွ်ာ္ေနမိ
ၿပီးေတာ့ ကၽြန္ေတာ္ ခ်ေရးမိ။
"ကမၻာႀကီးဟာ
ဘယ္အခါမွာ ျပည့္ျပည့္၀၀လံုး၀န္းလာမွာလဲ"
တစ္ေန႔မွာ ျပန္လာၾကလိမ့္မယ္လို႔
လိႈင္းကေလးေတြက
တခုတ္တရ လာလာနမ္းၾကတယ္။ ။

ေမာင္ေကာက္
ျမားနတ္ေမာင္၊၂၀၀၀၊ဇြန္လ

ႏြားေက်ာင္းသား

တစ္ေမွ်ာ္တစ္ေခၚကြင္းျပင္ႀကီးထဲ
ရႊင္ျမဴးဖြယ္ေန႔တစ္ေန႔ကို
ေအာ္ေခၚၾကည့္မိတာ
ခေလာက္သံျပန္မၾကားရဘူး။

သီခ်င္းမသီျဖစ္ပါ
သစ္႐ြက္မဲ့ သစ္ပင္ေအာက္မွာ
အိပ္မက္ေတြလႊတ္ေက်ာင္းထားေပမယ့္
မိုးမက်ေသးတာမို႔ ။

အိုေအာင္

ႏို၀င္ဘာ

ငါ့ရဲ႕ ေရႊအိပ္မက္ကို
ေျခက်င္းေတြလို ခြဲစိတ္၀တ္ဆင္ထားတဲ့ မိန္းမ။

ျမဴခိုးနီၫိုေတြၾကားမွာ
စပယ္ကပိုကယိုနဲ႔ လွလို႔။

ငါ ... တစ္ပြင့္ၿပီးတစ္ပြင့္ ၿပိဳလဲ
ႏွင္းအဆက္ဆက္တိုင္ေအာင္ေၾကကြဲခဲ့ရေပါ့။



တာရာမင္းေ၀
ဟန္သစ္မဂၢဇင္း

မျမင္ရတဲ့ ဘ၀ကဗ်ာ

@မျမင္ရတဲ့
နဂါးတစ္ေကာင္နဲ႔
တိုက္ေေနရတာဆိုေတာ့
ဘယ္လိုေျပာမလဲ

@အ႐ံႈးအႏိုင္က အေရးမပါ
လူျဖစ္ရျခင္းသတၱိကိုက
လွပေနၿပီ။



သူခမိန္လိႈင္
ပန္းေ၀သီ၊၁၉၉၂၊ဇြန္

DISTANCE

Bricks laid close together
Storey after storey scrambling towards the sky.
Scorched pits
sinking depper and depper.

Maung Kauk
Trns; Cho Tun

အကြာအေ၀း

အုတ္ခဲေတြ ကိုယ္ခ်င္းကပ္
အထပ္ထပ္ မိုးေပၚလုတက္
မီးျပင္းျပင္း အတိုက္ခံတဲ့
ေျမက်င္းေတြကလည္း ထိုးထိုးနက္။



ေမာင္ေကာက္
စာေပဂ်ာနယ္၊ေအာက္တိုဘာ၊၁၉၉၅

သဘာ၀ သင္းကြဲ

စာခိုက်ီးကန္း ပ်ံက်သမား
ေရအိုင္၀မ္းဘဲ ေလွထိုးသား
တီေကာင္လယ္ထြန္စား။



ေမာင္လူမိွန္

သံသရာႀကိဳး၀ိုင္း

-တီအသား
ငါး၀ါးၿမိဳ
-ငါးအသား
လူ၀ါးၿမိဳ
-လူအသား
ေျမ၀ါးၿမိဳ
-ေျမကိုေတာ့
တီေကာင္ၿမိဳသတဲ့
-အို ...။


ခိုင္ၿမဲေက်ာ္စြာ
ဒီေရစီးသံ၊အမွတ္(၅)

ဘေလာ့ေလးႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍

တန္ခူးလသည္ ျမန္မာလူမ်ိဳးတို႕၏ႏွစ္သစ္ကူးေျပာင္းပြဲေတာ္အခါသမယပင္ျဖစ္ေလသည္။
သႀကၤန္က်ေတာ့မည္။ႏွစ္တစ္ႏွစ္ကေတာ့ ကူေျပာင္းေတာ့မည္။ရန္ကုန္အေျခစိုက္ ေက်းလက္(ၿမိဳ႕ေတာ္ရန္ကုန္မွလြဲ၍)ေနလူေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားသည္ ဇာတိေဒသသို႔
ျပန္ၾကဖို႔ ျပင္ဆင္ေနၾကသည္။ထို႔အတူ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္လည္း ဇာတိေမြးရပ္ေျမ႐ိွရာ၊
မိဘေဆြမ်ိဳး၊သူငယ္ခ်င္းမ်ား႐ိွရာေက်းလက္သို႔ျပန္ၾကရဦးမည္။
ဘာလိုလိုနဲ႔ပင္ အသက္ေတြက ပိုပိုႀကီးလာသည္။
အေ၀းေရာက္ကဗ်ာဆရာတစ္ေယာက္ကေျပာဖူးသည္။ ႀကီးလာေတာ့ ေၾကာက္တက္လာသည္၊
ေနာက္တံုး(တုန္း)လည္းတံုးလာသည္ဆိုေတာ့ လူႀကီး=ေက်ာက္တံုးဟု အဓိပၸါယ္ရေလသည္။
ႏွစ္သစ္ကူးရက္ေတြေရာက္လ်င္ အခ်ိန္အေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား အြန္လိုင္းေပၚတက္ဖို႔က မေသခ်ာ၊
မေရရာေသာေၾကာင့္အျခားကဗ်ာဆရာမ်ား၏ကဗ်ာမ်ားအား ဘေလာ့စာမ်က္ႏွာထက္သို႔တင္ပို႔
လိုက္ပါေၾကာင္း သတင္းေကာင္းပါးလိုက္ပါရေစ။

စီစဥ္တင္ဆက္သူမ်ား

Saturday, April 3, 2010

အြန္လိုင္း ျမန္မာကဗ်ာမ်ားရဲ႕ ျဖစ္ေပၚတိုးတက္မႈ

နိဒါန္း
ကၽြန္ေတာ့္ေဆာင္းပါးအမည္က သစ္ေတြ မ်ားေနပါတယ္။ ရာစုသစ္မွာ ကဗ်ာ့ေနရာသစ္။
ဒါေပမဲ့ ဘယ္အသစ္မွ တကယ္ မသစ္ဘူးဆိုတဲ့ ခံယူခ်က္နဲ႔ပဲ ပညတ္သေဘာအရသာ ဒီ
ရာစုသစ္၊ ေနရာသစ္ ဆိုတဲ့ စကားလုံးေတြကို သုံးၿပီး ကၽြန္ေတာ္ေရးတာ
ျဖစ္ပါတယ္။ ရာစုသစ္ဆိုတာ ၂၁ ရာစုႏွစ္ျဖစ္ၿပီး ေနရာသစ္ဆိုတာကေတာ့
စာတမ္းရဲ႕ ေခါင္းစဥ္ငယ္ထဲကအတိုင္း အြန္လိုင္း၀က္ဘ္ဆိုက္ေတြကို
ရည္ညႊန္းပါတယ္။ အဲဒီေတာ့ ကဗ်ာရဲ႕ ေနရာေဟာင္း၊ သိ္ု႔မဟုတ္
လက္ရွိတည္ရွိၿပီး၊ တည္တံ့ၿပီး ေနရာဆိုတာက ပုံႏွိပ္စာမ်က္ႏွာေတြပါပဲ။ လစဥ္
ထြက္ေနတဲ့ ျမန္မာမဂၢဇင္းေတြရဲ႕ ကဗ်ာက႑စာမ်က္ႏွာေတြနဲ႔ တစ္လ တစ္လ ပ်မ္းမွ်
တစ္အုပ္ကေန ရံဖန္ရံခါ ႏွစ္အုပ္ သုံးအုပ္ ထြက္ရွိေနတဲ့ ကဗ်ာစာအုပ္ေတြရဲ႕
ပုံႏွိပ္စာမ်က္ႏွာေတြ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ကဗ်ာရဲ႕ တကယ့္ အစစ္အမွန္ေနရာဟာ
ကဗ်ာဖတ္သူရဲ႕ ႏွလုံးသားသာ အရင္းခံ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ
ယုတ္စြအဆုံး ကဗ်ာေရးသူရဲ႕ ေခါင္းထဲ ဟဒယထဲမွာေတာင္ ကဗ်ာက ရွိခ်င္မွ
ရွိပါေတာ့မယ္။
၂၁ ရာစုမွာ လူေတြဟာ အစစ္အမွန္ ေလာကထဲမွာသာ ေနၾက အခ်ိန္ကုန္ၾကေတာ့တာ
မဟုတ္ဘဲ အိုင္စီတီ နည္းပညာရဲ႕ အေထာက္အခံနဲ႔ ဆိုင္ဘာေလာကထဲမွာလည္း
တစ္စိတ္တစ္ပိုင္းအားျဖင့္ ေနၾက ရွင္သန္ၾကလာေနၿပီ ျဖစ္လို႔ အဲဒီ ေလာက
အဲဒီေနရာမွာလည္း ကဗ်ာ ရွိလာပါတယ္။ ကဗ်ာကို ေတြ႕ႏိုင္လာပါတယ္။ အဲဒီ
အြန္လိုင္း ၀က္ဘ္ဆိုက္ေတြေပၚမွာလည္း ကဗ်ာကို ေတြ႕ရ၊ ဖတ္ရႏိုင္၊
ကဗ်ာဖတ္သံ၊ ကဗ်ာရြတ္သံေတြကို နားဆင္ရႏိုင္ပါတယ္။ အဲဒီမွာ
ျမန္မာကဗ်ာေတြကိုလည္း ေတြ႕ရ၊ ဖတ္ရႏိုင္တာျဖစ္တဲ့အတြက္
အြန္လိုင္း၀က္ဘ္ဆိုက္ေတြကို ျမန္မာကဗ်ာရဲ႕ ေနရာသစ္အျဖစ္ ကၽြန္ေတာ္
မိတ္ဆက္တင္ျပလိုရင္း ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီေနရာမွာ အသစ္ဆိုတာ ထူးျခားျခင္း၊
ေကာင္းမြန္ျခင္း၊ အေဟာင္းကို အစားထိုးရန္ အလားအလာရွိျခင္း ဆိုတာေတြထိ
မရည္ညႊန္းပဲ မရွိဖူးေသးေသာ အျခားေနရာ အျဖစ္သာ ႐ိုး႐ိုးေလး
ညႊန္းဆိုလိုပါတယ္။

အြန္လိုင္းကဗ်ာမ်ားရဲ႕ အစ
ပိုအက္ထရီေဒါ့ေအာ့ အြန္လိုင္းမဂၢဇင္း ေဖေဖၚ၀ါရီထုတ္မွာ အယ္ဒီတာအဖြဲ႕က
စီစဥ္တင္ဆက္တဲ့ ေဆာင္းပါးတစ္ပုဒ္ ပါခဲ့ၿပီး အဲဒီမွာ ၂၀၀၀ ကေန ၂၀၀၉ အထိ
ဆယ္စုႏွစ္အတြင္း ကဗ်ာျဖစ္ေပၚေျပာင္းလဲမႈေတြအေပၚ ထင္ရွားတဲ့ ကဗ်ာဆရာမ်ား
ေ၀ဖန္ေရးဆရာမ်ားရဲ႕ အျမင္နဲ႔ သုံးသပ္ခ်က္ေတြကို ေဖာ္ျပထားခဲ့ပါတယ္။
အဲဒီမွာ ဖစ္ရွ္ေဟာက္စ္ဆီက (From the Fishouse)ဆိုတဲ့
အြန္လိုင္းမဂၢဇင္းကို တည္ေထာင္သူနဲ႔ အယ္ဒီတာျဖစ္တဲ့ ကမ္မီလီ ဒန္ဂ်ီက
“ၿပီးခဲ့တဲ့ ဆယ္စုအတြင္း အင္တာနက္က ကဗ်ာရွာေဖြ ဖတ္႐ႈပုံကို ေတာ္္လွန္
ေျပာင္းလဲပစ္ခဲ့ပါတယ္။ ၀ါရင့္ စာဖတ္သူေတြနဲ႔ ရည္ရြယ္ခ်က္ႀကီးတဲ့
စာေရးဆရာေတြဟာ သူတို႔ ဖတ္ခ်င္တဲ့ စာအုပ္ေတြနဲ႔ အသားတက်ရွိေနခိုက္မွာပဲ
၀က္ဘ္စာမ်က္ႏွာေတြထဲ ေရာက္လာၿပီး ကဗ်ာအတြက္ ၾကြယ္၀တဲ့
အရင္းအျမစ္ေတြရွိေနတာကို ရွာေတြ႕လာၾကတယ္။ ထုတ္ေ၀သူေတြအတြက္
တုန္လႈပ္စရာျဖစ္ေကာင္းျဖစ္ႏိုင္ေပမဲ့ ဒါဟာ အေကာင္းဘက္ အေျပာင္းအလဲပဲလို႔
ထင္တယ္။ မ်ားသထက္ မ်ားလာတဲ့ လူေတြဟာ လြယ္လင့္တကူ ရွာေဖြ ဖတ္ႏိုင္တဲ့အတြက္
ကဗ်ာကို ပိုဖတ္လာၾကတယ္။ မိမိရဲ႕ ကိုယ္ပိုင္အေတြ႕အၾကံဳအရ စာဖတ္သူေတြဟာ
သူတို႔ အရင္က ၀ယ္ေနက်အတိုင္း ကဗ်ာစာအုပ္ေတြကိုလည္း ၀ယ္ဖတ္ၾကတာ
ေတြ႕ရပါတယ္”လို႔ ဆိုထားပါတယ္။
ႏႈိင္းယွဥ္ၿပီး ေျပာရရင္ ျမန္မာအြန္လိုင္းကဗ်ာေတြရဲ႕ အစကို လိုက္ရင္လည္း
ကဗ်ာကို အထူးျပဳတင္ဆက္ေနတဲ့၊ အြန္လိုင္းျမန္မာကဗ်ာဖတ္သူမ်ားၾကား
ထင္ရွားတဲ့ လမ္းအိုေလး ဆိုတဲ့ ၀က္ဘ္ဆိုက္ဟာ ၁၉၉၈မွာ
စခဲ့ေၾကာင္းေတြ႕ရပါတယ္။ ဒီကဗ်ာ၀က္ဘ္ဆိုက္ ေသးေသးေလးကို စတင္ခဲ့တဲ့သူဟာ
စိတ္ဖိစီးမႈေတြနဲ႔ စိတ္ဓာတ္ေတြ မတရားက်ဆင္းညႇဳိးႏြမ္းေနတဲ့
ေ၀းတစ္ေျမေရာက္ ကဗ်ာခ်စ္သူ ျမန္မာတစ္ဦးျဖစ္ၿပီး သူႏွစ္သက္တဲ့
ျမန္မာကဗ်ာေတြကို ေရးသားလႊင့္တင္ရင္းကေန ဒီ ၀က္ဘ္ဆိုက္ေလး
စတင္ရွင္သန္ခဲ့တာလို႔ သိရပါတယ္။ ၂၀၀၈ ႏို၀င္ဘာအထိ တျခား ၀တၳဳတို၊
ေဆာင္းပါး စတာေတြ အပါအ၀င္ ကဗ်ာပုဒ္ေရ ၅၅၀ ဒီ၀က္ဘ္ဆိုက္ထဲမွာ ရွိေနၾကာင္း
သူ႕၀က္ဘ္ဆိုက္ရဲ႕ ဟစၥထရီဖိုင္ထဲမွာ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။

ျမန္မာအီးဘုခ္၀က္ဘ္ဆိုက္ႏွင့္ အြန္လိုင္းကဗ်ာ
၂၀၀၃ ခုႏွစ္မွာ ေဖာ္အဲဗာစေပ့စ္ေဒါ့ကြမ္ေဒါ့အမ္အမ္ကို ၀က္ဘ္ေပၚတယ္ (Web
Portal)အျဖစ္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ လႊင့္တင္ခဲ့ၿပီး ျမန္မာအီးဘုခ္မ်ားကို
တရား၀င္ အြန္လိုင္းေပၚတင္ ေရာင္းခ်ခဲ့ပါတယ္။ ျမန္မာ စာအုပ္စာေပနဲ႔
အႏုပညာဆိုင္ရာ သတင္းမ်ား၊ အေၾကာင္းရပ္မ်ားကိုလည္း အြန္လိုင္းစာေစာင္အျဖစ္
ပုံမွန္တင္ေပးခဲ့တာ ေတြ႕ရပါတယ္။ ေယဘုယ်အားျဖင့္ ထင္ရွားေသာ အျခား
ျပည္တြင္း၀က္ဘ္ဆိုက္မ်ား ရွိႏွင့္ၿပီး ျဖစ္ေပမဲ့ ယခု ေဖာ္ျပပါ
၀က္ဘ္ဆိုက္ထဲ အီးဘုခ္ တင္ေရာင္းခ်ရာမွာ ပုံႏွိပ္ထုတ္ေ၀ၿပီးတဲ့
ျမန္မာကဗ်ာစာအုပ္ေတြကို (အျခား စာအုပ္အမ်ဳိးအစားမ်ားနည္းတူပဲ)
အီးဘုခ္ပုံစံနဲ႔ ၀ယ္ယူႏိုင္ျခင္းနဲ႔ ကဗ်ာကို အထူးျပဳတဲ့ က႑မ်ား
ထည့္သြင္းတင္ဆက္ခဲ့တဲ့အတြက္ အခ်ဳိ႕ အြန္လိုင္းစာဖတ္သူေတြ၊ အထူးသျဖင့္
ကဗ်ာခ်စ္သူေတြရဲ႕ စိတ္၀င္စားမႈကို ရခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီ ၀က္ဘ္ဆိုက္ေပၚက
ပင္မေရစီးထဲက ကဗ်ာ၊ ကဗ်ာထဲက ပင္မေရစီး ဆိုတဲ့ က႑မွာ
ကဗ်ာဆရာမ်ားကိုယ္တိုင္ ကဗ်ာဖတ္ /ရြတ္ ထားတဲ့ အသံဖိုင္မ်ားကို
တင္ေပးထဲ့တာကိုလည္း ေတြ႕ရပါတယ္။ ဒါဟာ အြန္လိုင္းေပၚက
ျမန္မာကဗ်ာအသံဖိုင္ေတြရဲ႕ အစလို႔လည္း အၾကမ္းဖ်င္းဆိုႏိုင္ၿပီး ကဗ်ာဆရာ ၉
ဦး သူတို႔ရဲ႕ ကဗ်ာေတြကို ကိုယ္တိုင္ ရြတ္ဆိုထားတဲ့ အသံေတြပဲ ျဖစ္ပါတယ္။
“ျမန္မာေခတ္ၿပဳိင္ကဗ်ာ လွ်ပ္တစ္ျပက္ ႐ုပ္ပုံလႊာ”ဆိုတဲ့
ကဗ်ာညြန္႔ေပါင္းစာအုပ္ကိုလည္း အီးဘုခ္ပုံစံနဲ႔ ထုတ္ေ၀ေပးခဲ့ပါတယ္။ ၂၀၀၇
ခုႏွစ္ရဲ႕ ေနာက္ဘက္ပိုင္းမွာေတာ့ ဒီအီးဘုခ္စတိုးရဲ႕
အြန္လိုင္းစာေစာင္က႑လည္း ရပ္ဆိုင္းသြားတာ ေတြ႕ရၿပီး အီးဘုခ္လက္လီေရာင္း
၀က္ဘ္ဆိုက္အျဖစ္သာ ဆက္တည္ရွိေနပါေတာ့တယ္။

ဘေလာ့ဂ္မ်ားႏွင့္ ျမန္မာကဗ်ာ
၁၉၉၉ ခုႏွစ္ခန္႔မွာ အင္တာနက္၀က္ဘ္ဘေလာ့ဂ္မ်ား စတင္ေပၚေပါက္လာခဲ့ၿပီး
ဒီဘက္ ရာစုသစ္ေရာက္ၿပီး ႏွစ္အနည္းငယ္အတြင္းမွာပဲ တြင္က်ယ္
အသုံးမ်ားလာခဲ့ပါတယ္။ မေရွးမေႏွာင္းမွာပဲ ျမန္မာဘာသာနဲ႔ ေရးတင္တဲ့
ျမန္မာဘေလာ့ဂါမ်ား ေပၚထြက္လာခဲ့ၿပီး အဲဒီထဲမွာ ကဗ်ာဘေလာ့ဂ္မ်ားလည္း
ပါ၀င္ခဲ့ပါတယ္။ စာေပအႏုပညာ နဲ႔ ဖန္တီးျခင္းကို စတင္စိတ္၀င္စားတဲ့
လူငယ္မ်ားဟာ ကဗ်ာနဲ႔ စေလ့ စမ္းေလ့ရွိတဲ့အတိုင္း ဘေလာ့ဂ္ေရးတဲ့
စာေပ၀ါသနာရွင္ လူငယ္ေတြလည္း သူတို႔ အေရးအသားကို ထားဖို႔ ေနရာ
အြန္လိုင္းမွာ ရွာေတြ႕သြားတယ္လို႔ ေကာက္ခ်က္ဆြဲရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
သူတို႔မတိုင္ခင္က အရင္မ်ဳိးဆက္ လူငယ္မ်ား လက္ေရးစာေစာင္၊ နံရံကပ္စာေစာင္၊
စာကူးစက္ကဗ်ာေတြကို သူတို႔ရဲ႕ ကြင္းစမ္းတဲ့ ေနရာအျဖစ္ ေတြ႕ရွိသြားသလို
ဒီလူငယ္ေတြဟာလည္း သူတို႔ ေခတ္ သူတို႔အခါမွာ သူတို႔ က်င္လည္က်က္စားရာ
ေလာကအသစ္ျဖစ္တဲ့ ဆိုင္ဘာေလာကထဲမွာ သူတို႔ကဗ်ာကို တင္ဖို႔ ေနရာ သူတို႔
ေတြ႕ရွိသြားၾကတာပါပဲ။ ထူးျခားခ်က္က သူတို႔ရဲ႕ ေလာကသစ္ ေနရာသစ္ဟာ
ဒီဂ်စ္တဲလ္ပုံစံနဲ႔ ဖန္တီးတည္ေဆာက္ထားတာ ျဖစ္တဲ့အတြက္ မူပြားႏိုင္စြမ္း၊
ျဖန္႔ျဖဴးႏိုင္စြမ္း ႀကီးမားလွတဲ့ အခ်က္ ျဖစ္ပါတယ္။ ဘေလာ့ဂ္ကဗ်ာေရးသူ
လူငယ္ေတြဟာ သူတို႔ ဖန္တီးေရးသားတဲ့ ကဗ်ာေတြကို သူတို႔ရဲ႕ ဘေလာ့ဂ္ေပၚမွာ
တင္႐ုံသာမက သူတို႔ ဖတ္ဖူး၊ ႏွစ္သက္ဖူးတဲ့၊ ဖတ္ရ၊ ႏွစ္သက္ရတဲ့
ပုံႏွိပ္မီဒီယာေတြက ကဗ်ာေတြကိုလည္း တင္ၾက မွ်ေ၀ၾကပါတယ္။ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္
ကမၻာ့ကဗ်ာေန႔မွာ ျမန္မာအီးဘုခ္အြန္လိုင္းရဲ႕ အယ္ဒီတာအေနနဲ႔ အဲဒီ
အြန္လိုင္းျမန္မာကဗ်ာေတြရဲ႕ အလားအလာကို ႀကဳိဆိုေရးသားခဲ့တဲ့ သ၀ဏ္လႊာမွာ
အဲဒီ အြန္လိုင္းကဗ်ာေတြရဲ႕ လကၡဏာကို ကၽြန္ေတာ္ အၾကမ္းဖ်င္း ဒီလို သုံးသပ္
တင္ျပခဲ့ပါတယ္။
“… ဆိုင္ဘာေလာကဟာ အျခားေသာ ဒိုင္မင္းရွင္းအေနနဲ႔ တည္ရွိလာႏိုင္မွာ
ျဖစ္ၿပီး အဲဒီေနရာဟာ ကဗ်ာဖတ္သူနဲ႔ ကဗ်ာေရးသူအတြက္ ကဗ်ာကို ယင္းရဲ႕
တန္ဖိုးနဲ႔ ေလ်ာ္ညီစြာ တူးဆြ စုပ္ယူႏိုင္မယ့္ ေနရာ ျဖစ္လာႏိုင္ဖြယ္
ရွိေနပါတယ္။
ဖလွယ္တန္ဖိုးမ်ားနဲ႔ ဆက္ဆံျခင္းမရွိတဲ့ ေနရာ၊ လိုရာ အနက္ေကာက္ကာ
ကန္႔သတ္လိုသည့္ သူမ်ားႏွင့္ ဆက္ဆံရန္ မရွိတဲ့ေနရာ၊ ယုတ္စြအဆုံး
နာမည္ဂုဏ္သတင္းနဲ႔ပင္ (ကဗ်ာေရးသူ ဆႏၵမရွိပါက) ဆက္ႏႊယ္ဖို႔
မလိုအပ္တဲ့ေနရာ၊ မနာယူလိုသူေတြအတြက္ အေႏွာင့္အယွက္မေပး နာယူလိုသူအတြက္
အလွမ္းမေ၀းတဲ့ေနရာ ဒီေနရာမွာ ကဗ်ာဆရာအသစ္တို႔ ကိုယ့္လိပ္ျပာကို
ကိုယ္တာ၀န္ယူၿပီး ေလာကႏွင့္ မိမိကိုယ္တိုင္ကို အနက္႐ႈိင္းဆုံး တူးဆြ
ထြန္ယက္ကာ ကဗ်ာကို စိုက္ပ်ဳိးႏိုင္ၾကပါလိမ့္မယ္။”
(၁)။ ဖလွယ္တန္ဖိုးတို႔နဲ႔ ဆက္ဆံျခင္းမရွိတဲ့ ေနရာ။ အမွန္က
ပုံႏွိပ္မီဒီယာမွာလည္း ကဗ်ာအတြက္ စာမူခဟာ စာဖြဲ႕ေလာက္တဲ့ တန္ဖိုးကို
ရႏိုင္တာ မဟုတ္ေပမဲ့ ဖလွယ္တန္ဖိုး တစ္စုံတစ္ရာေတာ့ ရွိေနႏိုင္ပါတယ္။
အြန္လိုင္းကဗ်ာကေတာ့ လုံး၀ အက်ဳိးအျမတ္မေမွ်ာ္ကိုတဲ့ ပုံစံလို႔
ဆိုႏိုင္ပါတယ္။
(၂)။ လိုရာ အနက္ေကာက္ကာ ကန္႔သတ္လိုသည့္သူမ်ားႏွင့္ ဆက္ဆံရန္ မရွိတဲ့ေနရာ။
သမား႐ိုးက် မီဒီယာကေန ကဗ်ာဟာ ကဗ်ာေရးသူဆီကေန ကဗ်ာဖတ္သူဆီ သြားတဲ့
လမ္းခရီးမွာ အယ္ဒီတာ အစရွိသျဖင့္ အျခားကိုယ့္ကဗ်ာကို အဆုံးအျဖတ္ေပးမယ့္
သူမ်ားနဲ႔ မလြဲမေသြ ထိေတြ႕ဆက္ဆံရပါလိမ့္မယ္။ အြန္လိုင္းကဗ်ာမွာေတာ့
လြတ္လပ္စြာ ေဖာ္ထုတ္ခြင့္ကို ဆိုင္ဘာေလာကရဲ႕ အခ်င္းအရာအျဖစ္ မူလကတည္းက
ရရွိထားၿပီးသားလို႔ ဆိုရပါမယ္။
(၃)။ ယုတ္စြအဆုံး နာမည္ဂုဏ္သတင္းနဲ႔ပင္ (ကဗ်ာေရးသူ ဆႏၵမရွိပါက) ဆက္ႏႊယ္ဖို႔
မလိုအပ္တဲ့ေနရာ။ အြန္လိုင္းမွာ ကဗ်ာေရးသူ ဆႏၵမရွိရင္
လူခ်င္းေတြ႕ဆုံဆက္ဆံဖို႔၊ လူလုံးျပဖို႔ဆိုတဲ့ ကိစၥရပ္ေတြက ဘယ္လိုမွ
မရွိႏိုင္ပါဘူး။ ျပင္ပေလာကမွာသာ ေရးသူနဲ႔ အယ္ဒီတာ ေတြ႕ဆုံဆက္ဆံမႈ၊
မီဒီယာမွာ လူလုံးထြက္ျပကာ ေက်ာ္ေစာထင္ရွားျခင္းကို ရယူခံစားႏိုင္မႈေတြဟာ
ကာယကံရွင္ရဲ႕ ဆႏၵမရွိဘဲ၊ ဒါမွမဟုတ္ ဆႏၵ သပ္ျပင္းျပမႈ မရွိဘဲလည္း
အေၾကာင္းအလွည့္သင့္ရင္ ၾကံဳႏိုင္ ရႏိုင္ပါတယ္။ ဆႏၵရွိသူ၊
သာယာတတ္သူေတြဟာလည္း အမွတ္ ၁ ဖလွယ္တန္ဖိုး (တည့္တည့္ဆိုရရင္ ေငြေၾကး)
ေျပာပေလာက္ေအာင္ ကဗ်ာနဲ႔ ရွာေဖြ မရႏိုင္တာ မွန္ေပမဲ့
နာမည္ဂုဏ္သတင္းကိုေတာ့ ရႏိုင္ၿပီး အခ်ဳိ႕ ကဗ်ာဆရာဆိုတဲ့ ဂုဏ္ပုဒ္နဲ႔
ေက်ာ္ၾကားတဲ့ ကဗ်ာဆရာအျဖစ္ကို ႏွစ္သက္တန္ဖိုးထားလြန္းၾကတာ
ေတြ႕ႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။ “ဒီထက္ ေတာ္တဲ့ ကဗ်ာဆရာ ျဖစ္ခ်င္ပါတယ္”ဆိုတဲ့
ကဗ်ာဆရာ အေတာ္မ်ားမ်ား ေတြ႕ရႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။
(၄)။ မနာယူလိုသူအတြက္ အေႏွာင့္အယွက္မေပး နာယူလိုသူအတြက္ အလွမ္းမေ၀းတဲ့
ေနရာ။ အြန္လိုင္းမီဒီယာဟာ လိုသူအတြက္ လိုရာကို ေရြးယူႏိုင္တဲ့၊
တစ္နည္းအားျဖင့္ မိမိစိတ္မ၀င္စားရာ ၀က္ဘ္စာမ်က္ႏွာေတြကို
ေမာက္စ္ကလစ္မႏွိပ္႐ုံ (အျပဳအမူကေလး)မွ်နဲ႔ ေရွာင္လႊဲသြားႏိုင္တဲ့ ေနရာ
ျဖစ္ပါတယ္။ ပုံႏွိပ္မီဒီယာမွာေတာ့ အမ်ားကို လႊမ္းျခံဳပစ္မွတ္ထားတာ
ျဖစ္တဲ့အတြက္ အလွအပနဲ႔ အေက်ာ္အေမာ္အႏုပညာရွင္ေတြ အေၾကာင္းကိုသာ သိခ်င္
ၾကည့္ခ်င္တဲ့ အပ်ဳိေပါက္မေလးဟာလည္း သူဖတ္တဲ့ မဂၢဇင္းထဲမွာ
အျပင္းစားကဗ်ာေတြကို သုံးေလးငါးမ်က္ႏွာ သုံးေလးငါးခါေလာက္
ေက်ာ္လွန္ပစ္လိုက္ရဖို႔ လိုေကာင္းလိုႏိုင္တယ္။
ေေဖာ္ျပပါ အခ်က္ေလးခ်က္ဟာ အျပည့္အစုံနဲ႔ အတိအက် ျဖစ္ေကာင္းမွ
ျဖစ္ႏိုင္ေပမဲ့ ေပၚလြင္သိသာတဲ့ ျခားနားခ်က္မ်ားပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

အြန္လိုင္း ျမန္မာကဗ်ာမ်ားရဲ႕ ျဖစ္ေပၚတိုးတက္မႈ
ေဖာ္ျပပါ သုံးသပ္ခ်က္မ်ား ထုတ္မိခဲ့တဲ့ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္ကေန ခုေနာက္ပိုင္း ၃
ႏွစ္ခန္႔အတြင္း ျမန္မာအြန္လိုင္းကဗ်ာရဲ႕ ျဖစ္ေပၚတိုးတက္မႈဟာ
သိသာႀကီးမားတယ္လို႔ ဆိုႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။ ေျပာရရင္ေတာ့
အြန္လိုင္းကဗ်ာအမ်ားစုမွာ လင္းပြင့္ျခင္း၊ လတ္ဆတ္ျခင္းေတြကို လူငယ္ဆန္ဆန္
ေတြ႕ရွိႏိုင္ပါတယ္။ ဘာေၾကာင့္ဆို ခုခ်ိန္မွာ အြန္လိုင္းကဗ်ာေရးသူ တင္သူ
အမ်ားစုက လူငယ္ေတြ ျဖစ္ေနလို႔ပါပဲ။ ဒါေပမဲ့လည္း လူငယ္လည္း လူငယ္မို႔
သူ႕အႀကဳိက္နဲ႔ သူ အမ်ဳိးမ်ဳိးရွိတာမို႔ ကာရန္နဲ႔ အဖြဲ႕အႏြဲ႕နဲ႔
ကဗ်ာေတြလည္း ေတြ႕ႏိုင္ပါတယ္။ လက္သင္ပ်ဳိႏုေတြရဲ႕ ကေလးဆန္ဆန္အေတြး
ကေလးဆန္ဆန္အေရးေလးေတြကိုလည္း ခ်စ္စဖြယ္ ေတြ႕ႏိုင္ပါတယ္။
လက္သင္ကဗ်ာေရးသူအျဖစ္ စတင္လာခဲ့တဲ့ ဘေလာ့ဂ္ကဗ်ာဆရာေတြဟာ လက္သင္ဘ၀မွာ
ၾကာရွည္စြာ ဆက္မေနတာဟာ သဘာ၀က်ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ေနာက္ပိုင္း ႏွစ္ႏွစ္
သုံးႏွစ္အၾကားမွာ ေတြ႕ရလာတဲ့ အြန္လိုင္းကဗ်ာေတြကို အေသအခ်ာ
ထိေတြ႕ဖတ္႐ႈလာရတဲ့အခါ ဒီကဗ်ာေတြရဲ႕ ရင့္က်က္ျပည့္၀လာပုံနဲ႔
သစ္လြင္လတ္ဆတ္မႈမ်ား၊ ကဗ်ာရဲ႕ အေျပာင္းအေရြ႕မ်ားဟာ သိသာၿပီး အားရဖြယ္ပဲ
ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီ ဖြံ႕ၿဖဳိးတိုးတက္မႈဟာ အေၾကာင္းခံ ႏွစ္ခ်က္ေၾကာင့္လို႔
ယူဆမိပါတယ္။ တစ္ေၾကာင္းက ေျပာခဲ့ၿပီး ျဖစ္တဲ့ လက္သင္ကဗ်ာေရးသူအျဖစ္
စတင္ခဲ့တဲ့ ဘေလာ့ဂ္ကဗ်ာဆရာေတြဟာ ပုံႏွိပ္မီဒီယာေပၚမွာေရာ
အြန္လိုင္းမီဒီယာေပၚမွာပါ အျခားသူမ်ားရဲ႕ ကဗ်ာမ်ား၊ ကဗ်ာေဗ
မ်ားကို ဖတ္႐ႈၿပီး မိမိကိုယ္ မိမိ ရင့္က်က္ျပည့္၀လာေအာင္
တည္ေဆာက္ႏိုင္မႈပါ။ ေေနာက္တစ္ေၾကာင္းက အြန္လိုင္းကဗ်ာနဲ႔ ပုံႏွိပ္ကဗ်ာ
အေရာအယွက္ပါ။ ဘေလာ့ဂ္ကဗ်ာဆရာေတြက ပုံႏွိပ္မီဒီယာေပၚ ခ်ဲ႕ထြင္ဖို႔
ႀကဳိးပမ္းေအာင္ျမင္မႈေတြကို ေတြ႕လာရသလို ပုံႏွိပ္မီဒီယာေပၚက
ကဗ်ာဆရာေတြကလည္း ဘေလာ့ဂ္တင္ၿပီး အြန္လိုင္းေပၚ ျဖန္႔က်က္လာၾကတာကို
ေတြ႕ရပါတယ္။ အဲဒီ အကူးအယွက္ကလည္း ျမန္မာအြန္လိုင္းကဗ်ာေတြရဲ႕
ျဖစ္ေပၚတိုးတက္မႈအတြက္ အေထာက္အပံ့အေၾကာင္း တစ္ခ်က္ပဲလို႔ ယူဆလိုပါတယ္။
အထူးအားျဖင့္ ေဖာ္ျပလိုတာက ဘေလာ့ဂါ ကဗ်ာဆရာေတြေရာ၊ ဘေလာ့ဂ္တင္လာတဲ့
ကဗ်ာဆရာေတြေရာ လူငယ္ေတြ ျဖစ္ၾကတာပါပဲ။ ဒါကလည္း အထူးအဆန္းေတာ့ မဟုတ္ပါ။
အင္တာနက္ကဖီးသြားၿပီး အြန္လိုင္းေပၚတက္၊ ဆိုင္ဘာေလာကထဲမွာ သူတို႔ရဲ႕
လူမႈေရးဘ၀တည္ေဆာက္ၾကတဲ့ သူေတြဟာ အိုင္တီနဲ႔ မစိမ္းတဲ့ အကၽြမ္းတ၀င္ရွိတဲ့
လူငယ္ေတြပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

အြန္လိုင္းေပၚက ျမန္မာကဗ်ာပုံစံေတြ
ပုံသဏၭာန္ေတြ ဖန္တီးထားတဲ့ ကြန္ကရိကဗ်ာေတြ၊ ဘာသာစကား ကစားနည္းေတြ
အသားေပးထားတဲ့ ကဗ်ာေတြကိုလည္း ၀က္ဘ္ကဗ်ာေတြထဲ ေတြ႕ရႏိုင္ပါတယ္။
တခ်ဳိ႕ကဗ်ာေတြထဲမွာ ဆိုရင္ လႈပ္ရြၿပီး ဒိုင္းနမစ္ျဖစ္ေနတဲ့
အင္နီေမးရွင္းေတြပါ ျမွဳပ္ထည့္ထားတာ ေတြ႕ႏိုင္ပါတယ္။ ေျပာရရင္
ျမန္မာေခတ္ၿပဳိင္ကဗ်ာရဲ႕ ပင္မေရစီးျဖစ္တဲ့ ပုံႏွိပ္မီဒီယာေပၚက
ကဗ်ာေတြလိုပဲ ဟန္ပန္မ်ဳိးစုံကို ၀က္ဘ္စာမ်က္ႏွာေပၚက ကဗ်ာေတြမွာလည္း
ျမင္ရႏို္င္တာပါပဲ။ တခ်ဳိ႕ကဗ်ာေတြက အင္တာနက္ထဲက ဘ၀ေတြျဖစ္ၿပီး
ေပါ့ပါးပုံရကာ အမ်ားစုမွာက အျပင္ဘ၀ရဲ႕ ဖိအားေတြနဲ႔
ေလးလံညြတ္က်ေနတာကိုလည္း သတိထားမိပါတယ္။ ဒါပါပဲ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔အားလုံးဟာ
အရွိတရားကိုေတာ့ မလြဲမေသြ လက္ခံေနၾကရတယ္။
နမူနာတခ်ဳိ႕ကို ျပရရင္ ခင္ဗ်ားနဲ႔ စကားေျပာရတာ ကၽြန္ေတာ္ ေပ်ာ္ပါတယ္
ဆိုတဲ့ ကဗ်ာထဲမွာ ေမာင္ဖုန္းျမင့္ကေတာ့ ဒီလို ေရးထားတယ္။ ေမြးကနည္းက
ကပ္ပါလာတာ ဆိုလို႔ ေသျခင္းတရားပဲ ရွိမယ္/ သားသတ္႐ုံပို႔မယ့္ ႏြားေတြကို
တံဆိပ္႐ိုက္ေပးလိုက္သလိုပဲေပါ့ဗ်ာ/ ဘ၀သံသရာ၊ ရထားတစ္စီးလို
တက္လိုက္ဆင္းလိုက္ စတဲ့ ဥပမာေတြကေတာ့ ခင္ဗ်ားလည္း သိၿပီးသားပဲ/ ဒါေတြ
ထားလိုက္ပါေတာ့/ ႏိုင္ငံေရး သုခမိန္ကအစ ရက္ပါအဆုံး/ အားလုံးက
ကိုယ့္နည္းကိုယ့္ဟန္နဲ႔ ပညာရွိ ျဖစ္ေနတဲ့ ေခတ္ႀကီးထဲ/ ခင္ဗ်ားလည္း
အေ၀းေျပးလမ္းမေပၚမွာ ခင္ဗ်ားယာဥ္ကို ေမာင္းခ်င္သလို ေမာင္း/
ကၽြန္ေတာ္လည္း ကၽြန္ေတာ့္လမ္းေၾကာင္း ကၽြန္ေတာ္ ဆက္ေလွ်ာက္လိုက္ဦးမယ္။
အြန္လိုင္းကဗ်ာဆရာေတြထဲမွာ တခ်ဳိ႕က အလြမ္းသမားေတြ။ စိုင္းေလာင္ပိန္းက
သတိရျခင္းရန္ကုန္မွာ ဒီလို ေရးထားရဲ႕။ ငါ့စိတ္အကိုင္းအဖ်ားေလးေပၚ
ရန္ကုန္ၿမဳိ႕ႀကီးလာနားေတာ့/ သတိရစိတ္ေတြ ေကြးညြတ္/ ငါ့တနဂၤေႏြေတြ
မိုးအုံ႔ခဲ့ျပန္တယ္// ၿမဳိ႕ထဲ လမ္းမေတြက အမွတ္တရ သိမ္းထုပ္ထားဖို႔
ရွည္လ်ား/ မိုးေရထဲ လိမ္လိမ္မာမာနဲ႔ နစ္ျမဳပ္ေနမယ့္ ၿမဳိ႕ႀကီးေပါ့/
ငါ့ရဲ႕ အိမ္လြမ္းနာမွာ မင္းက ဒဏ္ရာ စစ္စစ္ပါ ရန္ကုန္။//
ဖြဲဖို႔ ႏြဲ႕ဖို႔ အားသန္ေနတဲ့ သူေတြကိုလည္း အြန္လိုင္းကဗ်ာမွာ
ေတြ႕ရႏိုင္ပါတယ္။ ကဗ်ာဆရာေလး တစ္ေယာက္က အညမည ဆိုတဲ့ ေခါင္းစဥ္တပ္ၿပီး
ဒီလို အႏြဲ႕ကေလး ဖြဲ႕တယ္။ အလြမ္းသင့္ေႏြ/ စမ္းေရ ခမ္းေျခာက္။//
မကမ္းႏွင့္ေမ/ ပန္းေလွ လမ္းေပ်ာက္။// အဲဒီ ကဗ်ာဆရာ ညိမ္းညဳိကပဲ သူ႕ရဲ႕
ေတာင္ပူစာ ဆိုတဲ့ ကဗ်ာေလးထဲမွာ ဒီလို ႏူးႏူးညံ့ညံ့နဲ႔ ဖြဲ႕ႏြဲ႕ထားပါတယ္။
ဓာတ္ျပဳပုံမွာ/ ေနေရာင္ျခည္ကို မစို႔မပို႔ေလး မွ်င္းေသာက္႐ုံနဲ႔/
တစ္ကိုယ္လုံး ေရႊခ်ႏိုင္သူ။// ခမ်ာ/ အျမဲစိမ္းေတာႀကီးေဘးမွာ ထားၿပီး
ႏြမ္းပါးရွာရဲ႕/ ေမ့ေလာက္ၿပီ ဆိုေတာ့မွ/ အပင္ငယ္ေလးေတြ က်ဳိးတိုးက်ဲတဲ
အေဖာ္ျပဳလာ/ တစ္ေလွ်ာက္လုံး အထီးက်န္ခဲ့သူမို႔/ ေယာင္ေယာင္ေလး
အဖက္လုံးခံရတာကိုပဲ/ သူ႕မွာ ေပ်ာ္မဆုံး ျဖစ္မိတာ။//
သိုးထိန္းရဲ႕ “လူမ်ဳိး ဘာသာမေရြး လက္ေရြးစင္ ျဖစ္ခ်င္သူခ်ည္း ဆိုေတာ့
ကိုယ့္ငါ့းခ်ဥ္ ကိုယ္ခ်ဥ္တယ္ ေျပာလည္း ခံေနလိုက္႐ုံ” ဆိုတဲ့ ကဗ်ာထဲမွာ
အသံေတြ တူၿပီး အေၾကာင္းေတြ ကြဲလည္း/ ကဗ်ာသူ ကဗ်ာသားတို႔အၾကား ေက်ာသား
ရင္သား မခြဲျခားေရး/ အရာရာတိုင္းအတြက္ အခ်ိန္တစ္ခ်ိန္ ရွိေနခဲ့ေတာ့ကာ/
ဒါ၀င္ရဲ႕ ဒါဒါ ၀င္႐ိုးစြန္းမွာ/ ကဗ်ာလည္း ေလွ်ာက္သာ လူလည္း စြဲသာ/။

အေကာင္းကို ရွာ၏
ရာစုသစ္ရဲ႕ဗ်ာ့ေနရာသစ္မွာ အေကာင္းေတြ ရွာစရာမလိုေအာင္
သိသိသာသာေတြ႕ရႏိုင္ပါတယ္။ ေရမွာ က်က္စားတဲ့ ငါးဟာ သူ႕ရဲ႕
သဘာ၀၀န္းက်င္အေျခအေန ေရရဲ႕ ေစးကပ္စြဲၿငိျခင္းကို လြန္ေအာင္ ကူးခတ္ဖို႔
ေရယက္ေတြ၊ ဆူးေတာင္ေတြနဲ႔ အၿမီးကို ခပ္သာသာ ေ၀ွ႕ရမ္းၿပီး ေကြ႕လိုက္
တိမ္းလိုက္ လုပ္သလို ေလထဲ ပ်ံတဲ့ ငွက္ကလည္း လြတ္လပ္ေပါ့ပါးပုံရေပမဲ့
ေတာင္ပံကို ေလဟုန္ရေအာင္ ခတ္ရတာ၊ ေလပူစီးေၾကာင္းရွာ ပ်ံ၀ဲရတာမ်ဳိး
ရွိႏိုင္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဘာပဲေျပာေျပာ ဆိုင္ဘာေလာကဟာ ၂၁ ရာစု လူငယ္ေတြရဲ႕
အခ်ိန္တခ်ဳိ႕ ျမွဳပ္ႏွံရာ၊ သူတို႔ရဲ႕ လူမႈဘ၀တစ္စိတ္တစ္ပိုင္း တည္ရွိရာ
ေနရာ ျဖစ္လာေနတာ အရွိတရားျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီ ဆိုင္ဘာေလာကထဲမွာ ကဗ်ာရွိေနတာ
၀မ္းေျမာက္၀မ္းသာ ျဖစ္စရာပါပဲ။ ဘယ္ေနရာမွာပဲ ရွိရွိ ကဗ်ာဆိုတာ
ဘာသာစကားကို နက္႐ႈိင္းျမင့္မားစြာ အေျချပဳရတဲ့ အႏုပညာျဖစ္တာနဲ႔
ေလ်ာ္ညီစြာ ယဥ္ေက်းမႈထုံးဓေလ့မ်ဳိးစုံရဲ႕ ျခားနားတဲ့ ယုံၾကည္ခ်က္၊
တန္ဖိုးထားမႈနဲ႔ အေတြ႕အၾကံဳမ်ားကို ကြဲျပားတဲ့အလွ၊ ဟန္ပန္၊
ထုံးဓေလ့မ်ားနဲ႔ ေဆာင္ယူလာမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ မ်ဳိးစုံမ်ဳိးကြဲတို႔
သည္းခံလိုက္ေလ်ာ တည္ရွိျခင္းရဲ႕ အလွကို ေကာင္းစြာ လက္ခံေနမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
တစ္နည္းအားျဖင့္ တစ္ေသြးတစ္သံတစ္မိန္႔ ဆန္တဲ့၊ ပုံစံတူ တစ္ဆင္တည္းျဖင့္
စက္မႈဆန္တဲ့ သေဘာမ်ားကို ကဗ်ာဓာတ္ျဖင့္ အားေကာင္းစြာ ဆန္႔က်င္တည္ရွိမွာ
ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒါဟာပဲ လူသား၀ါဒ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ ဗဟုသေဘာ ေဆာင္တဲ့
လူသား၀ါဒကို ကဗ်ာနဲ႔ အျမင့္မားဆုံး ေဆာင္က်ဥ္းလင္းျပႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။
အြန္လိုင္းမီဒီယာဟာ စာသားသာမက မီဒီယာစုံတင္ႏိုင္တဲ့အတြက္ ကဗ်ာရဲ႕ စတင္ရာ
ႏႈတ္မႈအစဥ္အလာဆီကိုလည္း အသံဖိုင္ေတြနဲ႔ ျပန္သြားႏိုင္ပါတယ္။
စာအုပ္ယဥ္ေက်းမႈ ေပၚလာကတည္းက ပုံႏွိပ္စာလုံးမ်ားအျဖစ္ ေအးခဲသြားၿပီး
စိတ္နားထဲကပဲ ၾကားေယာင္ရတဲ့ အသံေတြ ျပန္ရႏိုင္တဲ့ အခြင့္အလမ္းကလည္း
အြန္လိုင္းေပၚမွာ ရွိပါတယ္။ လက္ရွိကို ျမန္မာကဗ်ာ၀က္ဘ္ဆိုက္တခ်ဳိ႕မွာ
အသံဖိုင္ေတြ ရႏိုင္ေနပါၿပီ။ အေစာပိုင္းက ကၽြန္ေတာ္ ကိုးကားခဲ့တဲ့
ဖစ္ရွိေဟာက္စ္ပိုအမ္ေဒါ့ေအာ့ဂ္ (fishousepoem.org)မွာဆိုရင္ ၾသဒီယိုကဗ်ာ
ႏွစ္ေထာင္ေလာက္ ရႏိုင္တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔
ျမန္မာကဗ်ာ၀က္ဘ္ဆိုက္ေတြမွာကေတာ့ တစ္ပုဒ္စ ႏွစ္ပုဒ္စေပါ့။ ဒါေပမဲ့လည္း
တစ္ပုဒ္ရ တစ္ပုဒ္အျမတ္လို႔ တြက္ရင္ ဒါလည္း ေကာင္းတာပါပဲ။
ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ ၀က္ဘ္ဆိုက္ေတြထဲမ်ာ ကဗ်ာဆရာေတြ၊ ဖတ္သူေတြ၊
ေလ့လာသူေတြနဲ႔ သင္ၾကားတဲ့ဆရာေတြအတြက္ ကိုးကားစရာ၊ ဆြဲယူစရာ
ျမန္မာကဗ်ာအရင္းအျမစ္ေတြ ပိုၿပီး ျဖစ္တည္လာမယ္လို႔ မွန္းဆရပါတယ္။ အခုကို
တခ်ဳိ႕ ဘေလာ့ဂါ ကဗ်ာဆရာေတြနဲ႔ ဘေလာ့ဂ္တင္လာတဲ့ ကဗ်ာဆရာေတြရဲ႕
ေက်းဇူးေၾကာင့္ ဘေလာ့ဂ္ေတြထဲမွာာ ျမန္မာကဗ်ာေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား
စုေဆာင္းမိေနပါၿပီ။ အျပင္မွာ ရွားပါးတဲ့ ျမန္မာကဗ်ာစာအုပ္တခ်ဳိ႕ကို
၀က္ဘ္ဆိုက္ေတြထဲမွာ ဖတ္ရႏိုင္ပါတယ္။
အဲဒီအေၾကာင္း၊ အဲဒီအေၾကာင္းေတြနဲ႔ ျမန္မာ့လူ႕အဖြဲ႕အစည္းထဲ
အိုင္တီနည္းပညာဆိုင္ရာ တည္ေဆာက္ဖြံ႕ၿဖဳိးမႈ အသစ္အသစ္ေတြေၾကာင့္
ျမန္မာကဗ်ာဟာ ပို၍ ပို၍ မ်ားျပားလာႏိုင္တဲ့ ကဗ်ာစိတ္၀င္စားသူ၊
ကဗ်ာဖတ္သူေတြရဲ႕ လက္လွမ္းတမီမွာ အြန္လိုင္းပုံစံနဲ႔ ေကာင္းစြာ
တည္ရွိလာႏိုင္မယ္လို႔ မွန္းဆရပါတယ္။ အဲဒီ ဖြံ႕ၿဖဳိးမႈျဖစ္စဥ္ကို အဓိက
ေမာင္းႏွင္မယ့္ သူေတြဟာ လူငယ္ေတြ ျဖစ္ေနတာလည္း အေကာင္းတရားတစ္ခုပါပဲ။
ရာစုသစ္ရဲ႕ ကဗ်ာ့ေနရာသစ္က အြန္လိုင္းျမန္မာကဗ်ာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး
အေကာင္းကိုရွာရင္ အေကာင္းကို ေတြ႕ႏိုင္မယ္၊ အေကာင္းကို ေတြ႕ေအာင္ရွာဖို႔
သေဘာထား ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမဲျမဲျမံျမံ ကိုင္စြဲထားၾကဖို႔ပဲ လိုလိမ့္မယ္လို႔
ထင္ျမင္မိေၾကာင္းပါ။



ေမာင္လင္းရိပ္

ကမၻာ့ကဗ်ာေန႔အထိမ္းအမွတ္ ကဗ်ာ႐ြတ္ဖတ္ျခင္းႏွင့္ကဗ်ာဆိုင္ရာစာတမ္းမ်ားဖတ္ၾကားျခင္းအစီအစဥ္
မတ္လ(၂၁)ရက္ေန႔၊ပန္းဆိုးတန္း စာေပေလာက(၅)တြင္ ကဗ်ာဆရာေမာင္လင္းရိပ္ ဖတ္ၾကားေသာစာတမ္းအား ဆရာ့ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္
ျပန္လည္ေဖာ္ျပျခင္းျဖစ္ပါသည္။


စီစဥ္တင္ဆက္သူမ်ား

Thursday, April 1, 2010

အခုေတာ့ သူဟာ သူမပါတဲ့ ကမာၻေလးျဖစ္ေၾကာင္း သက္ေသ

ကဗ်ာတစ္ပုဒ္ကို နားလည္ဖို႔ ေလ့လာမယ္ဆို ဘယ္လိုပါလိမ့္ ဘားတိုက္လူသားမ်ား
ကၽြန္ေတာ္တို႔ အဝန္းအဝိုင္းမွာေတာ့ တိုင္းတပါးကစာေတြ အေရာက္အေပါက္ ရွားပါးမႈ
လမ္းပန္း ဆက္သြယ္ေရး ခက္ခဲမႈ။ လူႀကီးမင္းတို႔ရဲ႕ ဘက္လိုက္မႈေတြ နီးစပ္ရာ နီးစပ္ရာေပ်ာ္ရႊင္မႈေတြ
ဂိုဏ္းေတြ ဂိုင္းေတြ ခရင္းေတြ ဂြေတြ မြစိတက္ေနတဲ့ သေဘာတရားေတြ stupid ေတြ ဘူးရွစ္ေတြ
ကိုႀကီးျမတ္ေတြကလည္း လူသားခ်င္းသိပ္စာနာပါသတဲ့ ေကာင္ေလး မင္းဟာ ႏုနယ္ပါသတဲ့ စတာေတြေၾကာင့္
ကေလးေလးေတြ ဂ်ယ္လီပူတင္းစားခ်င္သလို မုန္႔ေလေပြေလးအရာမဝင္ျဖစ္ရပါၿပီ
မဟာဘားတိုက္လူသားမ်ား နားဆင္ႏိုင္ဖို႔ တီးလံုးသံမ်ား ထုတ္လႊင့္လိုက္ပါတယ္ အခုအခ်ိန္ကစၿပီး
ဆိုင္ကယ္မ်ားကိုလည္း ဦးထုတ္သံုးၿပီးမွစီးၾကပါမယ္ လမ္းမ်ားေပၚမွာလဲ ဆက္လက္ေလွ်ာက္လွမ္းၾကပါမယ္
အနမ္းေတြေပးေသာ္လည္း မယူရဲေသးတဲ့ ကမာၻေလးျဖစ္ေၾကာင္း ေၾကညာလိုက္ပါတယ္။


အလ်ားလိုက္ဖြဲ႕တည္ေနတဲ့ အပူခိုးေတြထုတ္လႊင့္ရင္း အေဝးေျပးကားႀကီးဟာ
ဆာဂု႐ုႀကီးမ်ားဆီမွ ကုန္ပစၥည္းမ်ားသယ္ေဆာင္လာေၾကာင္း အဆင့္ဆင့္ေျပာၾကားေစပါတယ္
သူ႔ကိုနားလည္ဖို႔ဆိုတာ မလြယ္လွတဲ့ စိတ္ကူးဥာဏ္ေတြ လိုင္းေတြ space ေတြ စြဲလမ္းမႈေတြ
ယံုမွားသံသယေတြ စိတ္ႏွင့္ခႏၶာ စိတ္ကူးစံဝါဒ အမူအရာ ဘာသာစကား သေကၤတ ဘာသာစကား
ဤကား ေညာင္းညာကိုက္ခဲမႈအတြက္ အေကာင္းဆံုး ကုသေပးႏိုင္ေသာ အေျခအေန
သူထြက္သြားေသာ္လည္း အရာရာဆက္လက္စီးေမ်ာလွ်က္ရိွေၾကာင္း သတင္းေကာင္းပါးလိုက္ပါတယ္။



အပိုကဒ္ေတြ ျဖတ္ကပ္ေတြ ပါဝါတင္ထားတဲ့ မဟာဘားတိုက္လူသားေတြ အေဆာင္ေတြ
အခန္းေတြ အခန္းေတြ ဖုန္မႈန္႕ေတြေအာက္ကလူသားေတြ ေခ်ာ္ေနတဲ့လမ္းေတြ
နာဂစ္ဆိုတာေတြ ေက်ာင္းေတြျပန္ဖြင့္ၿပီ ေအးမိစံ ဆိုတာေတြ
ေဟတီက သန္းေပါင္းမ်ားစြာေတြ အလဲလဲ အၿပိဳၿပိဳ အေဆာက္အဦးေတြ
အီရတ္ေတြ အာဖဂန္ေတြ တာလီဘန္ေတြ ဆိုမာလီေတြ အၾကမ္းဖက္ေတြ
ျပန္လည္ထြက္ခြာဖို႔ မစဥ္းစားေသးတဲ့ အေမရိကန္တပ္ေတြ၊ ေနတိုးေတြ
ဖက္ဆစ္ေတြ နာဇီေတြ စစ္ဆိုတာေတြ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆိုတာေတြ အႏိုင္ပဲလိုခ်င္တဲ့လူေတြ
စိတ္က်န္းမာေရးေဆး႐ံုမွာ မရိွတဲ့ စိတ္က်န္းမာေရး လူနာေတြ
မွာတဲ့သားရဲ႕ အေမ ဆိုတာေတြ ပိေတာက္ေတြ စံပယ္ေတြ သူငယ္ခ်င္းသတင္းေတြ
ကဗ်ာဆိုတာေတြ စကားေျပဆိုတာေတြ ပန္းခ်ီကားေတြ Photo Essay ေတြ မဂၢဇင္းေတြ စာအုပ္ေတြ
ေခတ္လူငယ္ေတြ ေငြေတြ။



လူေတြအရမ္းေျပာေျပာေနတဲ့ မနီေတြ မနီေတြ
အသစ္ အသစ္ေသာ နည္းပညာေတြၾကားထဲက အစာငတ္ေနတဲ့ ကေလးငယ္ေတြ
လူသားစက္႐ုပ္ေတြေပၚလာေတာ့မယ့္အနာဂတ္ထဲက စႏၵယားဆရာမေလးေတြ
တိုးတက္ေနတဲ့ ကမာၻထဲက ေလထုညစ္ညမ္းမႈေတြ ေဆးလိမ္ေငြ႕ေတြ
ေဆြးေျမ႕စရာေတးသြားထဲက အေပါ့စားစကားလံုးေတြေအာက္မွာ အလြမ္းေတြ
ဆက္လက္ေနထိုင္ရန္ မျဖစ္ေသာအေျခအေနမွ ေသေၾကာင္းၾကံစည္မႈ
ရက္လြန္ေသာအစားအေသာက္မ်ားေပၚတြင္ ေပ်ာ္ပိုက္၍
ေနာက္ထပ္ေမြးဖြားရန္ အသစ္ရွာေဖြသူေရႊပိုးေကာင္ေလးျဖစ္ေၾကာင္း သက္ေသ။
ဟိုးယခင္အရင္က အျဖစ္အပ်က္ေတြအေၾကာင္း စြဲလမ္းစိတ္
ဒီမ်က္ႏွာေလးေပၚမွာ အားငယ္မႈေတြ ခ်မ္းတုန္ၿပီးဖ်ားတဲ့အခါ ေဆး႐ံုေပၚမွာ
သူဟာ သူမပါတဲ့ ကမာၻေလးျဖစ္ေၾကာင္း သက္ေသအျဖစ္ အဆံုးစီရင္သြားေၾကာင္းပါ
အာဂကဗ်ာ၊ ဆရာ့ ဆရာႀကီးမ်ားခင္ဗ်ား။

ျမတ္ေဝ



သက္ဆိုင္ေသာအေရးအသားမ်ား
၁။ ျမန္မာျပည္သား ဝတၳဳ ရန္ကုန္ဘေဆြ
၂။ ေက်ာင္းေတြျပန္ဖြင့္ၿပီ ေအးမိစံ ကဗ်ာ သူရနီ
၃။သူငယ္ခ်င္းသတင္း ကဗ်ာ လင္းဆက္ေနာင္
၄။မွားတဲ့သားရဲ႕ အေမ ကဗ်ာ ခရမ္းသစ္အိမ္
၄။ဂလိုဘယ္ျခင္းပြဲ ေဆာင္းပါး ခင္ေမာင္ေဇာ္
၅။ ကယ္တင္ရွင္ ေဆာင္းပါး ရဲေကာင္းထက္



သက္ဆိုင္ေသာ ဘာသာစကားမ်ား
၆။စာတမ္းဖတ္ပြဲ(၂၇) ေနသာစာၾကည့္တိုက္၊ ကေလးၿမိဳ႕။
၇။သုတရင္ခြင္စာၾကည့္တိုက္ဖြင့္ပြဲ ရွားဖိုရြာ၊ ကေလးၿမိဳ႕နယ္။
ႏွင့္ ပထမအႀကိမ္ စာေပေဟာေျပာပြဲ
၈။ကမာၻ႕ကဗ်ာေန႔ အခမ္းအနား မဂၤလာဥယ်ာဥ္ေက်ာင္းတိုက္၊ ကေလးၿမိဳ႕။